Aprender Inglés

10 errores que hacemos los españoles cuando aprendemos inglés

Cuando aprendemos inglés, sobre todo al principio, hay errores que cometemos una y otra vez. Vamos a resolverlos para que desaparezcan de nuestras vidas.

1. Artículos

Nos liamos cuando tenemos que utilizar ‘the’, ‘a’ o ‘an’. El ‘the’ es para cuando tanto locutor como interlocutor saben de lo que se está hablando. Y sobre todo: ‘an’ se utiliza sólo ante una vocal.

2. Nombres colectivos

Son aquellas palabras que están en singular pero que se refieren a una masa, como ‘people’, que sólo admite una forma del verbo ‘to be’, tal y como muestra este vídeo:

3. Adverbios vs. adjetivos

‘Well’ es un adverbio, mientras que ‘good’ es un adjetivo. Ojo, porque un adverbio indica lugar, tiempo o manera, entre otras cosas, y un adjetivo describe algo. No es lo mismo.

¡Ah! En cuanto a los adjetivos, ojo con las terminaciones ‘ed’ e ‘ing’. «I am excited about that / That’s exciting». Cuando es algo que sentimos, utilizaremos ‘ed’. «I am bored / That film is boring».

4. Preposiciones

Nuestra tortura diaria. ¿Irá con ‘in’? ¿U ‘on’? ¿Será ‘at’? El ‘in’ se utiliza para espacios cerrados y períodos de tiempo. El ‘at’ es usado para un tiempo o lugar específicos y el ‘on’ es para describir la superficie en la que se encuentra algo, o bien, un día. Con este cuadro os quedará algo más claro:

Preposiciones en inglés

Y ya no hablemos de los verbos que llevan preposiciones especiales, como ‘depend’. «It depends ON the person». Más cosas: ‘on time’ significa puntual, mientras que ‘in time’ es justo a tiempo.

5. El sujeto

En otros idiomas, podemos pasar de poner el sujeto. En inglés, el sujeto siempre es necesario, y el orden de una frase es: sujeto + verbo + objeto.

6. Pronombres

Nos hacemos un lío con ‘he’, ‘she’, ‘him’ y ‘her’ del que parece que no salimos. ‘Him’ es para él y ‘her’ para ella.

7. La ‘s’ de la tercera persona

Cómo nos la olvidamos… Remember: el verbo de la tercera persona del singular, en present simple, lleva una ‘s’ al final. Por ejemplo, she eats, he asks, she thinks, he loves, it happens, it ends…

8. Infinitivos y gerundios

Aquí sí que la liamos parda. Hay verbos que detrás sólo admiten un verbo con ‘-ing’, como love, hate, enjoy, like… Detrás nunca pondremos un infinitivo. Éste es un error que hacemos constantemente porque no sabemos cuáles son los verbos concretos que se mueven por esta norma. Y, como en todo, hay excepciones, cosa que lo complica aún más.

9. Apóstrofes

Se utilizan como contracción o bien, para mostrar posesión. Usadlos. «My friend’s car».

10. Las mayúsculas

Los ingleses las utilizan mucho. ¿Cuándo? En el ‘I’, en los días de la semana (Monday, Tuesday…) y en los meses (July, August…), por ejemplo. Los títulos de las películas llevan mayúscula en cada palabra. Aquí tenéis otros casos:

En YouTube tenéis muchos vídeos que pueden ayudaros y que os hablarán de otros errores comunes, como éste:

¿Cuál es tu error favorito?

Artículos relacionados:

 

facebook españoles en UK

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.